Arabic Transliteration Rules
Every Arabic consonant is represented by the English phonetic equivalent as shown in the table below. Some letters like ش have more than one representation. Note that CAPITAL letters are used for "heavy" sounding Arabic charcaters like ض .
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
eiktub™ also allows the use of numbers to represent letters (known as the Arabic chat alphabet):
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Vowelization is handled phonetically شكل كما تسمع :
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
The hamzat' همزة in all its shapes is represented by e, 2, or ' (apostrophe). eiktub™ can figure out the correct hamzat' همزة shape based on the rules of dictation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
A dash is used to seperate prefixes containing Al- Al-taEriif ال التعريف from subsequent words:
and to write combination of two letters that together represent one Arabic charcater :
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Need to learn more? Take the eiktub™ Tutorial, or check out these neatly written examples of: poetry by Al-mutanabbii |